Una de las aficiones que parece haber calado fuertemente en la cultura sueca es el amor incondicional a los coches y esto se encarna en un gran festival de la nostalgia llamada Nostalgifestivalen que se celebra hace más de 10 años y congrega a todos los amantes del motor a compartir una festividad de época donde los reyes son los coches de colección o americanos de los años 50’.
Nostalgifestivalen es una celebración que se desarrolla el segundo sábado de junio en Vårgårdaque está enla provincia de Västra Götaland que queda al sur occidental de Suecia y consiste, en un verdadero culto o tradición desde hace más de 10 años donde llega gente de toda Suecia y de Europa exhibiendo sus increíbles coches siendo un espectáculo digno de contemplar porque, aparte, de los coches de colección que se pueden contemplar existe una batería de elementos que giran entorno, al motor como vestirse de época inclusive, con peinados y un mercado retro con exposiciones, gadgets, música y un ambiente sensacional que evoca ciertamente, una época pasada más cercana a la americana de coches y rock and roll.
Seguramente, esta fiesta de la nostalgia que es todo un éxito de convocatoria se sustenta o es un asidero de movimientos o subculturas en Europa y uno en la Suecia profunda que se originaron aproximadamente a principios de los años 50’ que se le conoce como los hot rod y raggare que comparten en parte, algunas cosas como el amor por coches americanos, beber cervezas y conquistar chicas pero, el primero tuvo alcance mundial y el otro, es propio de Suecia y se merece, un artículo completo en el futuro.
Este año, la fiesta de la nostalgia se celebra el sábado 14 de junio y empieza a las 10:00 de la mañana y termina a las 16:00 horas en la tarde donde la gente puede ver cientos de coches de diferentes tamaños, colores y modelos junto a música en vivo, concursos y un ambiente impresionante con mucha cerveza, fiesta y alta velocidad y estos videos, son una muestra o condimento de lo que se puede encontrar en Nostalgifestivalen.
Debo reconocer que nunca he sido un gran seguidor del futbol sin embargo, a veces existen casos especiales dignos de reconocer y destacar por el aporte que significan para el futbol, los seguidores y un determinado país que se viste y baña de las proezas y los laureles que consiguen jugadores, clubes, equipos técnicos y su hinchada fiel.
Zlatán Ibrahimović es seguramente, uno de los embajadores más importantes del futbol y el deporte en Suecia. Nació el 3 de Octubre de 1981 en la ciudad de Malmo en la Provincia de Escania, es hijo de inmigrantes de la antigua Yugoslavia y ha tenido una larga y prolífica trayectoria en el futbol Sueco y Europeo jugando en el Malmö FF (Malmö Fotbollförening) del año 99’ al 01’, en el Ajax de Ámsterdam 01’ al 04’, en la Juventus F. C. del 04’ al 06’, Inter de Milán 06’ al 09’, F. C. Barcelona 09’ al 10’, A. C. Milán 10’ al 12’ y actualmente, en el Paris Saint-Germain 12’ al 14’.
Por otra parte, ha representado a Suecia en la copa del mundo 2002 y 2006 quedando Suecia en octavos de final y en la Eurocopa 04’ Suecia quedo en cuartos de final y en la 08’ y 12’ en Primera fase.
Seguramente, de Zlatán Ibrahimović se puede escribir mucho, de su talento con el balón, los datos técnicos e inclusive, de su vida privada pero, yo me voy a quedar con un aspecto que se desprende de este gran representante de Suecia y que a veces, puede pasar como algo secundario pero, creo importante tratar en este blog que intenta descifrar o armar el puzle de este país escandinavo y es simplemente, el aporte que hacen de una u otra forma, los inmigrantes asentados en un país.
Suecia como muchos saben es un país tremendamente abierto a personas que por alguna determinada razón necesitan o buscan vivir en un país con más oportunidades produciéndose verdaderos oleadas de inmigrantes y estos, junto a los Suecos están modelando un país multicultural,algo complejo y abierto a muchos conflictos y asperezas que ponen en duda, toda esta política pro emigrantes y su futuro.
No obstante, estas inquietudes naturales o prejuicios se apaciguan con este tipo de casos que son unos verdaderos ejemplos y aporte al país que les brindo una mano. Zlatán Ibrahimović es un caso especial, un talento forjado y ganado al alero de Suecia como otros tantos inmigrantes que relazan a este país o lo harán en el futuro.
Hace pocos días y por una suerte de curiosidad navegaba por Internet y me encontré con un tráiler de una Película Sueca que me llamo un poco la atención porque, parecía de los años 70’ o retrataba muy bien esa época en Suecia y como soy un ser curioso investigue un poco más y me encontré con una agradable película que refleja en parte, la vida y el amor en versión Sueca.
A Swedish Love Story o Una historia de amor sueca (en sueco se tituló En kärlekshistoria) es una película Sueca del año 1970 del director Roy Andersson que narra una historia romántica salpicada por el drama cuyos protagonistas centrales son 2 chicos adolecentes simplemente, enamorados y protagonizados por Ann-Sofie Kylin y Rolf Sohlman.
Esta película es todo un clásico en Suecia siendo parte, de la memoria viva de aquella época y fue por cierto, la punta de lanza para demostrar las capacidades del joven director en esa época Roy Andersson que se inspiró en la zchech new have una corriente de director checos con una mirada distintas del quehacer fílmico, como dato adjunto.
Volviendo a la película A Swedish Love Story esta muestra o entrenza muy bien 2 mundos algo antagónicos como lo es el amor adolecente con esperanzas, ingenuidades y un torbellino de emociones propias de esta hermosa etapa en la vida con la desesperanza, la pena y la falta de motivos o sentimientos aparentes que acechan en la vida adulta.
Finalmente, son 2 mundos diferentes el de las ilusiones y esperanzas en un hábitat juvenil con las desilusiones y cuestionamientos trascendentales de la gente mayor y que es, cien por ciento recomendable ver para recordar en parte y revivir nuevamente, esos sentimientos y reflexionar sobre cómo vivir el amor siendo mayor sin que este se marchite.
A mí, en lo personal me ha gustado A Swedish Love Story además, porque se puede ver a través de una rendija como era la vida, la ciudad y costumbres en ese tiempo en Suecia sobre todo juveniles y de plan familiar.
Por otro lado, me genero curiosidad como ha pasado el tiempo en los 2 chicos que protagonizaron esta historia de amor Ann-Sofie Kylin y Rolf Sohlman ya que, se veían bien juntos y la chica sueca para variar, era muy mona (guapa), por eso les dejo unas foto ajuntas de ellos antes y de ahora.
Ann-Sofie Kylin ayer y hoy
Rolf Sohlman ayer y hoy
Por último, los invito a ver esta película que está muy fácil de buscar en internet con unos 3 o 4 clic y sumergirse en general, en el cine sueco que no está nada de mal.
A modo personal, pienso que una de las cualidades que es indispensable tener para superar obstáculos en la vida es un espíritu curioso ya que, este permite ante una inquietud o adversidad buscar una respuesta aunque aquel viaje de búsqueda no se obtengan resultados no obstante, siempre se aprende algo nuevo y lo que finalmente, subyace es disfrutar el proceso de búsqueda.
En este caso, Entender relativamente el idioma Sueco sería increíble y para esto, me he propuesto poco a poco, recopilar información variada de distintas fuentes para ir masticando este idioma.
Una de las grandes herramientas como punta de lanza para aprender sueco son algunos videos que pululan en youtube porque, con estos a diferencia de información en texto tienen la ventaja de escuchar la pronunciación, algo que se debe tener considerar.
A continuación, os dejo un video de una chica sueca que enseña a decir algunas palabras esenciales en el idioma sueco y que pasaré a describir como forma de dejar en texto lo que dice. Lo destacable es fijarse en la pronunciación y no en lo hermosa que es la chica.
Hace unos años atrás un programa de humor sueco llamado Svenska ögon en español, La mirada Sueca hizo una parodia de las supuestas costumbres o cultura de España y que género, sin duda gran polémica a pesar, de que era sólo humor.
Cuando yo vi los videos hace un par de años atrás la verdad, es que me pareció algo divertido porque, de alguna manera mostraba un arquetipo o construcción colectiva de lo que la gente suele pensar de algo, en este caso de España y su gente y que ciertamente, esa construcción está siempre bañada o salpicada de subjetividades, prejuicios o ideas que a veces, están fuera de la realidad.
Ahora, con el tiempo y sin ser grave me parecen estos videos un poco hirientes y forjados como antes decía de un imaginario cultural que no coincide en lo absoluto con la realidad y aunque el programa es de humor y se enmarca bajo ese contexto pueden reforzar estas construcciones culturales ya que, no se sabe cómo las procesan las personas.
De esta manera, el video en parte es un pretexto para hablar un poco de las ideas que uno supuestamente tiene de algo o de alguien y como se puede diluir con el tiempo o cambiar en la medida que vamos descubriendo más allá de las apariencias y de lo que se dicen.
En este caso o conejillo de India fue un imaginario de los Españoles pero, Suecia no se queda atrás… Existen curiosamente un ideario de que los Suecos evitan los conflictos o problemas, de ahí viene el dicho no te hagas e sueco o que decir, del paraíso y la calidad de vida en Suecia o el mito de que las mujeres suecas son las más hermosas todas estas y otras pueden ser aparentemente ciertas pero, no en lo absoluto y lo peligroso es que este pensamiento colectivo puede ser un arma de doble filo dar una buena imagen de algo o todo lo contrario, dañando y perjudicando.
Finalmente, las construcciones culturales siempre estarán ahí y es necesario no tomárselos como una verdad absoluta sino procesarlas, investigar y cuestionarlas. Aquí os dejo estos videos.
Broder Daniel o como se le conocen BD es un grupo de Rock Alternativo proveniente de la ciudad de Gotemburgo, Suecia y que personalmente, los descubrí porque, fueron parte de la banda cancionera de La Película Sueca Show Me Love.
BD tuvo un período de actividad de casi 2 décadas (1989- 2008) siendo la década de los 90’ una pieza fundamental en la música alternativa ya que, al escucharlo se pueden dar cuenta de una fuerte expresión emocional y sus letras hablan de la angustia y el existencialismo propias de la juventud es decir, en términos sencillo algo Emo.
Seguramente para una generación de Suecos este fue una banda de culto sin embargo, es muy extraño que personas de otros países hayan conocido en su momento el grupo Broder Daniel porque, en gran parte cosecharon un éxito local y aunque lo intentaron no les fue bien internacionalmente.
Sin embargo, a pesar de la muerte del guitarrista Anders Göthberg en el año 2008 y no saber si la banda sigue activa o no, nos quedamos con su música que es algo pegajosa y fue parte, del éxito de la película de bajo presupuesto Show Me Love.
A continuación, dejo algunas canciones de Broder Daniel con su letra en inglés y español.
Broder Daniel – Video Underground
Underground en Inglés
We look so good
We look so good
We look so good together
And
We are underground
We are underground
We are underground
And
We don’t care
We don’t care
We don’t care what you say about us
Yeahou
Yaouh
We’re brother daniel
We’re brother daniel
And we bury you
And
We look so good
We look so good
We look so good together
Yaouh
Yeah
Yeah
We are underground
We are underground
We are underground
And
We don’t care
We don’t care
We don’t care what you say about us
Yeahou yeah
Yeahi yeah
Yeah yeahi yeah yeah
And
Wowowow
Wowowow
Wow wow oh oh
Underground en Español
Nos parece tan buena
Nos parece tan buena
Nos ven tan bien juntos
Y
Estamos metro
Estamos metro
Estamos metro
Y
No nos importa
No nos importa
No nos importa lo que digan acerca de nosotros
Yeahou
Yaouh
Estamos hermano daniel
Estamos hermano daniel
Y que enterrar
Y
Nos parece tan buena
Nos parece tan buena
Nos ven tan bien juntos
Yaouh
Sí
Sí
Estamos metro
Estamos metro
Estamos metro
Y
No nos importa
No nos importa
No nos importa lo que digan acerca de nosotros
Yeahou sí
Yeahi sí
Sí yeahi yeah yeah
Y
Wowowow
Wowowow
Wow wow oh oh oh oh
Broder Daniel – Video Whirlwind
Whirlwind en Inglés
The only one I love
She was a superstar
The only one I love
She was a superstar
The only one I love
She was a superstar
Aaah
I dream a dream that can’t come true
I can never be with her
I dream a dream that can’t come true
Oooh
The only one I love
She was a superstar
Aaah
If I was a whirlwind
I could weep her heart away
Yeah yeah yeah
Oh I am
A weak heart
I am a weak heart
A weak heart to break
And a lost love to take
A lost love to take
Aaah
I was a whirlwind
And she, she was a superstar
Ah ah ah ah ah
The only one I love
The only one I love
Aaah
Whirlwind en Español
El único que me encanta
Ella era una superestrella
El único que me encanta
Ella era una superestrella
El único que me encanta
Ella era una superestrella
Aaah
Yo sueño un sueño que no puede darse
Nunca puedo estar con ella
Yo sueño un sueño que no puede darse
Oooh
El único que me encanta
Ella era una superestrella
Aaah
Si yo era un torbellino
Yo podría llorar su corazón lejos
Yeah Yeah Yeah
Oh, yo soy
Un corazón débil
Soy un corazón débil
Un corazón débil para romper
Y un amor perdido a tomar
Un amor perdido a tomar
Aaah
Yo era un torbellino
Y ella, ella era una superestrella
Ah ah ah ah ah
El único que me encanta
El único que me encanta
Aaah
Broder Daniel – No Time for Us
No Time for Us en Ingles
there is no time for us
there is no time for us
oh the world won’t understand
it’s left no time for us
I love a girl I’ll never see her again
she was so young I’ll never see her again
she was so young
I’ll never see her again
what is worthwhile in the world
if you can’t be with the one you love
what is worthwhile
we’ll be forgotten when we’re gone
if I could change one thing in life
I’d make time for us
if I could change one thing
I’d make time for us
no time for us
no time for us
no time for us…
No Time for Us en Español
no hay tiempo para nosotros
no hay tiempo para nosotros
oh el mundo no va a entender
lo que queda poco tiempo para nosotros
Me gusta una chica que nunca volveré a ver
ella era tan joven que nunca volveré a ver
ella era tan joven
Nunca volveré a ver
lo que vale en el mundo
si usted no puede estar con la persona que amas
lo que vale la pena
vamos a olvidar cuando nos hayamos ido
si pudiera cambiar una cosa en la vida
Había tiempo para nosotros
si pudiera cambiar una cosa
Había tiempo para nosotros
no hay tiempo para nosotros
no hay tiempo para nosotros
no hay tiempo para nosotros …
Una de las cosas que aunque suene majadero escribirlo es importante que toda persona que piensa Emigrar a Suecia por alguna razón necesariamente, debe aprender el idioma sueco porque, aunque los Suecos tengan un excelente idioma inglés es necesario y pertinente integrarse de una buena forma al país ya que, no estarás todo el tiempo pidiendo que se hable en inglés contigo y el idioma es uno de los mejores aleros de protección para emigrar.
Afortunadamente, en internet general existe una diversidad de materiales esparcidos que tratan acerca del idioma sueco y el país, uno de estos es un video blog de un chico español llamado Daniel Aragay que entre muchas otras cosas que cuenta en su canal de youtubeestán algunas mini clases de suecos que están bien bueno para comenzar con el idioma sueco y hoy, comparto uno de estos videos donde todos los créditos se los lleva Daniel. Espero que siga publicando más cosas sobre todo del idioma para ir entendiéndolo desde ya.
Clase de Sueco – El verbo Ser o Estar
El verbo ser o estar sería en el idioma Sueco el infinito Vara. Recordemos que el infinitivo es una forma verbal no finita que comparte características propias de un sustantivo. Por lo general, no distinguen persona, tiempo y número, Dicho y aclarado esto prosigamos.
Conjugación del verbo Vara
Ser o Estar / Vara
Yo / Jag Jag är
Tu / Du Du är
El / Han Han är
Ella / Hon Hon är
Ello / Den Den är
Ello / Det Det är
Nosotros / Vi Vi är
Vosotros / Ni Ni är
Ellos / De De är
Aclaraciones: como verán en el video existen 2 ello. Cuando se refiere a una palabra que va con En o con Ett, esto se aclara con este artículo.
Ellos se escribe De pero, se pronuncia Dom.
El presente del verbo ser o estar – Vara finalmente, se conjuga igual, siempre es el mismo är.
Eso sería la información relacionada con este Verbo Ser o Estar en Sueco. Poco a poco, iré subiendo más información a modo de clase del idioma sueco además, he averiguado algunas cosas que pueden ser bastante útiles acerca del idioma, ya les contaré.
Hace unos meses estaba navegando por Internet y por casualidad, me encontré con una película sueca que me atrapo y cautivo desde el principio hasta el final. Se trata de la película llamada I taket lyser stjärnorna que en inglés seria Glowing Start y en nuestro español sería algo como brillante comienzo pero, parece que se dio a conocer como tocando las estrellas. En fin, la verdad es que la película toca varios temas de la vida y se entrenzan muy bien es por eso que la quiero recomendar aquí
Breve Sinopsis de Glowing Start
Gloewing Start es una película sueca del año 2009 protagonizadas principalmente, por una chica joven llamada Jenna (Josefine Mattsson) su madre (Annika Hallin) diagnosticada de cáncer recientemente, una amiga que se transforme en su apoyo y compañera de crimen Ullis (Mika Berndtsdotter Ahlén) y la abuela de Jenna (Anki Lidén).
Resulta que esta película sueca expone temas bien diversos como decía al principio con todos esos tópicos que se viven en la adolescencia como el amor y los complejos que se pueden tener con su propio cuerpo sumado a esto, la búsqueda de la identidad y pertenencia gatillada más aún por el diagnóstico de cáncer de una madre y como esto, se traduce en un hecho de reinterpretación y supervivencia de una hija adolescente y ciertamente, una abuela que aparenta fortaleza pero, en su interior es vulnerable y por último, una prueba fehaciente de lo que significa la amistad., es por eso que la recomiendo.
La película está dirigida por Linn Gottfridsson y Lisa Siwe y el lugar donde se filmo es en una ciudad llamada Trollhättan que como dato adjunto significa la capucha de trol y queda en la provincia de Västra Götaland, en la costa oeste de Suecia a 75 Km. De la segunda ciudad más importante de Suecia, Gotemburgo.
Finalmente, esta película como muchas otras se pueden encontrar por ahí online sólo basta un poco de curiosidad y unos clics en Google para poder disfrutar por ejemplo, de esta hermosa película de una novela del mismo nombre de la autora Johanna Thydell.